Seung Lee (Korea)

Profile

Course: BA(Hons) Choreography
Home country: Korea
Age: 29

이름: 이승희
과정: 안무 학사과정- BA(Hons) Choreography
국적: 한국
나이: 29세

Why Falmouth?

I discovered Falmouth University from a workshop on 'Writing Dance' by Jonathan Burrow in Germany 2012. I have been hearing about the good reputation of the Performance courses for years.

팔머스 대학교를 선택한 이유는?

2012년 조나단 버로우가 독일에서 주관한 '라이팅 댄스(Writing Dance)' 워크숍을 통해 팔머스 대학교에 대해 알게 되었습니다. 팔머스 대학의 '공연예술 교육과정(Performance Courses)'의 명성은 그 전부터 익히 들어 알고 있었고요.

What is the most difficult thing about being an international student?


Living in a different culture is a real challenge, but it is very interesting and a fun way to improve my language skills, and I enjoy adapting to new surroundings.

해외유학생으로서 가장 힘든 점은?

생소한 문화 속에서 생활하는 것이 다소 버겁지만 저의 어학 실력을 높일 수 있는 매우 흥미롭고 유쾌한 기회라고 생각합니다. 새로운 환경에 적응해 나가는 과정을 즐기고 있습니다!

How have you found the course?

I like the Choreography programme in Falmouth because it is practical; it has a range of modules, which are taught well and cover a lot in detail. Most of the modules focus on organic, collaborative ways of working and are taught so there is a personal approach to choreography as well.

안무 교육과정에 대한 의견은?

팔머스 대학교의 안무 전공 교육과정은 다양한 학습 모듈로 구성되어 있으면서 아주 세부적인 부분까지 파고들기 때문에 매우 실용적이라 할 수 있습니다. 대부분의 모듈에 협업 작업도 포함됩니다.

What is your experience of the academic school?

The school is well organised around the curriculum and there are many academic, technical mentors and great facilities 
to help develop your ideas. The tutors are very positive and treat the students as respected artists. They allow us to work together in a professional way, organising our own joint projects in our own time.

아카데믹 스쿨

커리큘럼을 중심으로 학제가 잘 정비되어 있을 뿐 아니라 학업·기술 멘토들이 다수 포진하고 있습니다. 교내시설 또한 우수하며 이 모든 것들이 어우러져 학생들의 창의적인 사고를 고취합니다. 튜터들은 매우 긍정적이며 학생들을 어엿한 예술인으로 대우합니다. 재학생들이 협력하여 개인시간에 공동 프로젝트를 준비하는 등 전문가다운 방식으로 일할 수 있도록 합니다.

Are you involved with any clubs and societies?

Since I have been here I have tried many new outdoor activities such as tennis, surfing and running club. It was 
a great way to meet people and make new friends. I also volunteer to run art activities for a kindergarten as well. I have taken the children on a walk to collect leaves and twigs for a collage at school. They are aged five and six and it's great work experience. I also work at a primary school teaching art activities. I have given a presentation on art in Korea, which was good for building my confidence.

현재 참여하고 있는 교내 동아리나 동호회는?

이곳에 온 이후로 테니스, 서핑, 달리기 등 각종 스포츠 동아리에 가입했었습니다. 새로운 사람들을 만나고 친구를 사귈 수 있는 최고의 방법이지요. 인근 초등학교 예술제에 자원봉사자로 참여하기도 했는데, 실무 경험을 쌓을 수 있는 유익한 기회였습니다.

What social activities do you enjoy?

It was a great pleasure to meet friends from many different cultures at the meeting organised by the International Office when I arrived. I very much enjoy going to local art activities, such as Sketch House, and student organised music concerts at a local pub called Toast in Falmouth. Recently I found the Amnesty lectures were also very impressive.

어떤 사교활동들을 즐기나요?

처음 캠퍼스에 도착했을 때 해외유학생 지원실에서 주관한 행사에 참여했었는데 다양한 문화권에서 온 친구들을 만날 수 있는 기회여서 무척 즐거웠던 기억이 납니다. '토스트'라고 부르는 로컬 펍에서 재학생들이 개최하는 음악 콘서트나 '스케치 하우스' 같은 현지 예술제를 구경하기를 무척 좋아하죠. 최근에 들었던 앰네스티 강연도 매우 인상적이었네요!

What's the best thing about living in Falmouth?

The best thing is the beauty of Falmouth; a town surrounded by the sea, and also the open-minded people. I can walk to the beach from my house, I have met lots of nice friendly people, and it has been interesting for me to learn about the English culture.

팔머스에서 생활하면서 가장 좋은 점은?

단연 바다로 둘러싸인 아름다운 풍경과 친절한 주민들....걸어서 해변에 닿을 수 있다는 점이겠네요. 친절한 사람들을 알게 되었으며 영국의 문화를 접하는 흥미로운 경험을 쌓을 수 있었습니다.

What will you miss most about Falmouth when you leave?

The beautiful environment, warm and friendly people. At home I live in Seoul, which is a busy city so this is a wonderful experience and very different for me.

팔머스를 떠나면 무엇이 가장 기억에 남을까요?

아름다운 풍경과 온화하고 친절한 사람들일 것 같네요. 번잡한 대도시인 서울에서 살았던 저로서는 이곳에서의 경험이 무척이나 색다르고 특별합니다.

Has the University been supportive during your time here?

Yes, I have had a lot of support. Especially, the English writing support (this is a free service called ASK) and the career centre also gave me the opportunity to work with children. 
By participating in extra University programmes I have also developed a personal project; this is a collaboration with a musician, being creative and differentiating our work. The technical mentors are very supportive as well. This week I will be visiting Newlyn Art Gallery. It's so great to have this opportunity all set up by the University.

이곳에 머무는 동안 대학으로부터 적극적인 지원을 받았나요?

많은 지원을 받았습니다. 그 중에서도 특히 영작 강좌(ASK라고 불리는 무료 강좌 서비스)가 유익했으며 교내 취업센터를 통해 현장에서 어린이들을 만나는 경험도 쌓을 수 있었습니다. 교과 외 활동에 참가하여 개인별 프로젝트에도 착수할 수 있었습니다- 음악 전공자와의 협업 프로젝트로, 창조적이고 차별화된 작업을 현재 진행하고 있습니다. 기술 멘토들에게서도 적극적인 지원을 받고 있고, 이번 주에는 뉴린 미술관(Newlyn Art Gallery)을 돌아볼 계획입니다. 학교에서 이러한 기회들을 모두 주선해 주고 있어 너무 편합니다!

What advice would you give to students planning on coming to Falmouth?


If you have a specific study plan for your artistic practice and you are looking for a great natural environment, I would recommend Falmouth. There's a lot of potential to work in collaboration with dancers, musicians, choreographers, actors and even performance sportswear designers from other courses. Falmouth gives you the opportunity to develop your personal practice well. Plus there are many other social and sports activities to enjoy the British culture and the local area.

팔머스 대학교를 고려하고 있는 학생들에게 해 주고 싶은 조언은?

팔머스 대학교를 추천합니다. 다른 과정을 전공하고 있는 무용가, 음악가, 안무가, 배우, 심지어는 '기능성 스포츠웨어 디자이너'와도 무한한 협업의 가능성이 열려 있습니다. 팔머스 대학교에 오면 자신만의 분야를 계발할 수 있는 기회도 얻을 수 있을 뿐만 아니라, 영국의 문화와 팔머스 지역을 체험할 수 있는 다양한 사교·스포츠 활동의 기회가 있습니다.

What are your plans for the future?

I will continue to develop my contemporary art practice with children's activities, and personal, collaborative choreographic practice. I would like to work in the visual arts sector in Korea
 and focus on a programme to bring children into more choreography programmes. I want to encourage more artists to work with children and inspire children to be creative, both in Europe and back home in Korea.

앞으로의 계획은?

어린이와 관련된 현대예술 분야, 그리고 개인적인 협업 안무 분야에 꾸준히 주력할 계획입니다. 한국 내 비주얼아트 부문에 진출하는 것이 목표이며, 보다 많은 어린이들이 안무 에 참여할 수 있도록 중점을 둔 프로그램들에 집중할 생각입니다.